There are various laws and regulations that govern the terms that can be included in joint venture (JV) agreements in Indonesia, including Law No. 40 of 2007 regarding Limited Liability Company (the "Company Law") and the Indonesian Civil Code.
There are additional regulations for JVs operating in certain industries. For example, Law No. 2 of 2017 regarding Construction Service (the "Construction Law") regulates certain JVs in the construction industry. The Construction Law allows the formation of a joint operation, which is a legal arrangement that resembles a JV. A joint operation is an agreement between a foreign construction representative office and a local construction company for the completion of a specific construction project.
There are two types of joint ventures in Indonesia: corporate JVs and contractual JVs.
Corporate JVs
Corporate JVs are divided into incorporated JVs and partnerships.
An incorporated JV is a legal entity that has limited liability status, commonly referred to as a limited liability company (perseroan terbatas or "PT"). PTs are organised under the Company Law.
A partnership is a business entity that does not have limited liability status. Common forms of partnerships in Indonesia include:
The main difference between a firm and a CV lies in the contribution of the partners. In a CV, there are two types of partners, namely active partners, who manage the business of the CV, and passive partners, who merely make capital contributions to the CV. The liability of a CV's passive partners is limited to the amount of their capital contribution. In contrast, there are no distinct categories of partners in a firm.
Contractual JVs
A contractual JV is formed by agreement between the JV partners and does not require the establishment of a legal or business entity.
The typical JV founding documents for a corporate JV are the:
Use of Foreign Language in JV's Founding Documents
Under Law No. 24 of 2009 regarding the Indonesian National Flag, Language, Emblem and Anthem (the "Language Law"), Bahasa Indonesia must be used in:
Therefore, a JV's founding documents, which comprise the JV agreement and/or the deed of establishment, must be prepared in Bahasa Indonesia if one of the parties is Indonesian. If one of the parties to the JV agreement is a foreign party, the agreement can be drafted in the language of that foreign party in addition to Bahasa Indonesia. In the vast majority of agreements with a foreign party, the parties typically agree that the foreign language version will prevail. However, the deed of establishment, which must be prepared in the form of a notarial deed, must always be in Bahasa Indonesia.
You can read more about Joint Ventures in Indonesia here.
This publication is intended for informational purposes only and does not constitute legal advice. Any reliance on the material contained herein is at the user\'s own risk. You should contact a lawyer in your jurisdiction if you require legal advice. All SSEK publications are copyrighted and may not be reproduced without the express written consent of SSEK.